La primera fue una liebre. A doscientos metros en una frontera de montaña. -¿Adónde va?- me preguntó el agente de aduanas francés. -A Italia- le respondí. -¿Por qué no se detuvo?- me preguntó. -Pensé que usted me lo advertiría- le contesté. Y en ese momento todo quedó olvidado porque unos metros más allá una liebre atravesaba la carretera. Era flaca y tenía unos mechones marrones en la punta de sus orejas. Y aunque corría despacio, lo hacía para salvar su vida. A veces esto sucede.
ich sah der dorfsweg in diesem moment wie es in die Zukunft sehen werden.
Was ich sah, hatte sich ferne die Verganenheit werden. Diese Verwandlung
was so...
No hay comentarios:
Publicar un comentario